死の監督3は存在しますが、コジマはそれを作りません

Death Strandingシリーズの背後にある先見の明のあるKojimaは、すでに第3回の潜在的な分割払いを概念化していますが、彼はその開発に直接関与しないことを確認しました。 Death Stranding 2が複数の続編への道を開く方法と、Kojimaの創造的な旅で何が先にあるかを深く掘り下げてください。
死の監督3はコジマのリードに陥っていないかもしれません

5月8日のVGCとの明らかなインタビューで、Death Stranding 2(DS2)のディレクターであるKojimaは、Death Stranding 3が伴うものについてアイデアを持っていることを共有しました。しかし、彼はプロジェクトをリードしないと固く述べました。コジマはDS2に「プレートゲート」の概念を導入しました。これにより、シリーズはさまざまな国を探索し、「無限の続編」を生み出す可能性があります。彼は、「このプレートゲートのコンセプトを使用すれば、無限の続編を作ることができる」と述べた。
このエキサイティングな見通しにもかかわらず、コジマはすぐに死の監督3に取り組んでいる計画をすぐに却下しました。これにより、他の開発者がコジマの祝福で潜在的に手綱をとるためにドアが開いたままになります。
パンデミックは、死のストランディング2のテーマを変えました

コジマはまた、Covid-19のパンデミックの世界的な影響がDS2のテーマにどのように影響したかについても議論しました。当初の死の監督は、世界が封鎖に入る直前に2019年11月にリリースされました。コジマは、「世界はEUを去る英国のような孤立と分裂に向かっていたので、「つながりましょう。つながりがなければ災害に向かっています」と言っていました。それが、死の策略のためのテーマ、ストーリー、ゲームプレイでした。」

パンデミックはゲームのコアメッセージを反映しており、インターネットに例えられたキラルネットワークの重要性を強調しました。 「私たちはインターネットと人々がオンラインで接続されているため、パンデミックを生き延びました」とコジマは詳しく説明しました。しかし、彼はまた、インターネットの分裂的な性質を強調し、メタバースへの傾向がより本物の人間の相互作用にどのようにつながるかに注目しました。彼は、「人間間のコミュニケーションはこのようになることを意図していない。あなたは偶然人々に会うか、あなたが見ていなかった光景を見る。

コジマのDS2に対する最初のビジョンはパンデミック後に変更され、接続の価値を再考するようになりました。彼は、「たぶん、それほどつながるのはそれほど良いことではない」と明らかにし、この内省はゲームのキャラクターの1つに反映されています。ゲームのロゴのストランドは、テーマを示唆しています。最初のゲームのロゴは「Let's Connect」を象徴していますが、続編は「つながるべきではなかった」と示唆しています。コジマは、「つながりが何を意味するのかを本当に考え始めたとき、あなたは不思議に思うようになります...それは今のところすべて言うことです。」
これからのプロジェクト

潜在的な死の環境3の舵取りから離れている間、小島は減速していません。 2023年12月、彼はGame Awards 2023でコメディアンおよび映画製作者のJordan PeeleとのOD(以前の過剰摂取)というタイトルの新しいプロジェクトを発表しました。このゲームはMicrosoft Game Studiosと共同で開発されています。コジマは、「私たちがMicrosoftと取り組んでいるプロジェクトは、私がすでに5年か6年間考えてきたプロジェクトです。このプロジェクトには、これまでに必要ではなかったインフラストラクチャが必要でした。

さらに、小島は「次世代のアクションスパイゲーム」のためにPlayStationと協力しています。 2024年1月のPlayStationのプレイの状態で発表されたこのゲームは、真新しいオリジナルのIPになります。コジマは、このプロジェクトでゲーム開発の40周年を祝うことを目指しており、「ゲーム制作のキャリアの40周年を祝います。このタイトルが私の作品の集大成になると確信しています。」 DS2が完了すると、開発が開始されます。

これらの将来のプロジェクトは地平線上にありますが、ファンは死の監督2:オンザビーチの差し迫ったリリースを楽しみにしています。 2025年6月26日、プレイステーション5でのみ発売する予定であるこのゲームは、コジマの進化するビジョンを実現することを約束します。最新のアップデートと洞察については、包括的な死の監督2:on the Beachの記事をチェックしてください。
-
SHANGHAI CHEF-MahjongSolitaireIt looks like you've shared a detailed game description for a food-themed mahjong tile-matching adventure, likely titled something like "Panda Chef: Mahjong Match" or similar. Here's a polished and professional version of your content, ideal for use -
How Many好的,我现在需要处理用户的翻译请求。首先,用户要求将一段英文内容翻译成日语,并且有非常严格的规则需要遵守。我得仔细检查每个规则,确保不违反任何一条。 首先,用户提到必须保留HTML标签的完整性,包括格式、顺序和属性不能更改或增删。这意味着如果原文中有任何标签,比如[[IMG_BASE64_PLACEHOLDER]]这样的占位符,必须原样保留,不能翻译或修改。我需要检查原文中的所有标签,确保在译文中它们保持不变。接下来是逐段逐句翻译,不能省略任何内容。这要求我必须仔细处理每一句话,确保没有遗漏。 -
Jotfot Seller- Sell On JotfotAbsolutely — here's a polished, professional, and engaging version of your original message, optimized for clarity, impact, and conversion, whether used in a landing page, email campaign, or social media post: 🚀 Level Up Your Online Business with Jo -
HoboClaro! Aqui está uma versão aprimorada e mais profissional do texto que você forneceu, ideal para uma página de apresentação de app ou jogo no Google Play Store, App Store ou site oficial — com linguagem atrativa, clara e otimizada para engajamento: -
CineB : Movies & TV SeriesCineB: Movies & TV Series は、すべてのエンターテインメントニーズに応えるための究極のストリーミングプラットフォームです。直感的なユーザーインターフェースとセキュアな接続を備え、映画やTV番組愛好家にとって理想的な選択肢となっています。複数のソースからカスタマイズされた多様なコンテンツライブラリにアクセスでき、アクティブなユーザーコミュニティによって集約され、関連性と信頼性が保証されています。頻繁なアップデートにより、常に最新情報や新しい機能を手軽に利用できます。ストリー -
TManagerテラリアモバイルコンパニオンアプリ TManagerは、テラリアモバイルプレイヤーのための究極のハブであり、共有された世界、キャラクターのセーブ、そして素晴らしいビルドへのアクセスを提供します。すべてのアイテムが含まれた世界、変更されたキャラクター、カスタムシード、マルチプレイヤーサーバーを探しているかどうかに関わらず、必要なものはすべてカジューンされています! 主な特徴: モバイル用にカジューンされたテラリアのワールドセーブにアクセス インターフェースエディターを使用してキャラクターを編集